Publicité

Union Européenne : Les dirigeants préparent un sommet décisif en lien avec les États-Unis

Les dirigeants de l’Union européenne se sont réunis mercredi par visioconférence, sous l’égide du président du Conseil européen Antonio Costa, pour anticiper un sommet extraordinaire prévu le 6 mars. Cette rencontre qui a duré environ 30 minutes a également impliqué la présidente de la Commission européenne, Ursula von der Leyen, et les 27 chefs d’État et de gouvernement de l’UE.

Le président français Emmanuel Macron a informé ses homologues de sa récente rencontre à Washington avec le président américain Donald Trump. Antonio Costa a décrit ces échanges comme « très utiles » avant le sommet, destiné à statuer sur le soutien militaire à l’Ukraine et au renforcement de la défense européenne. « Dans le cadre de notre coordination étroite au sein de l’UE, aujourd’hui, le président @EmmanuelMacron a fait un compte rendu aux dirigeants européens de sa rencontre avec @realDonaldTrump », a-t-il déclaré sur X.

Publicité

Au cours de sa rencontre avec Trump le 25 février, Macron a réaffirmé l’engagement européen à soutenir l’Ukraine tout en avertissant contre un accord de paix précipité qui pourrait bénéficier à la Russie. Donald Trump a déclaré vouloir mettre rapidement fin à la guerre, engageant des discussions directes avec le président russe Vladimir Poutine sans consulter ses alliés.

Macron a souligné : « Nous avons eu un cessez-le-feu par le passé qui n’a pas été respecté », en faisant allusion aux accords de Minsk. Il a également clarifié que l’aide financière de l’Europe à l’Ukraine n’attendait pas de remboursement, contredisant une affirmation de Trump.

Publicité

Lors du sommet du 6 mars, un fonds commun pour fournir une aide militaire à l’Ukraine devrait être finalisé. Ce fonds inclura de l’artillerie, des systèmes de défense aérienne et du matériel d’entraînement. Parallèlement, la Commission européenne prévoit de renforcer les dépenses de défense à la demande de Washington.

Cette information a été rapportée d’après une traduction de l’anglais par Adama Bamba, lue sur le site de nos confrères de Anadolu.

Votre avis sera publié et visible par des milliers de lecteurs. Veuillez l’exprimer dans un langage respectueux.

Dans le même thême

Laisser un commentaire